Thirteen partner institutions worked together to create the EHT, using both pre-existing infrastructure and support from a variety of agencies.
Tredici istituzioni partner hanno collaborato per creare l'EHT, utilizzando sia infrastrutture preesistenti che il supporto di varie agenzie.
Such prohibition shall also apply to restrictions on the setting-up of agencies, branches or subsidiaries by nationals of any Member State established in the territory of any Member State.
Tale divieto si estende altresì alle restrizioni relative all'apertura di agenzie, succursali o filiali da parte dei cittadini di uno Stato membro stabiliti nel territorio di un altro Stato membro.
You know, there're a lot of agencies in Spain Looking for people with experience from here.
Ci sono molte agenzie in Spagna che cercano gente di qui con una certa esperienza.
The biggest of agencies are coming, top ad film makers, producers, directors.
Verranno le più grandi agenzie, i migliori responsabili del cinema, produttori, direttori.
And if you want to prove your husband's innocence, there are plenty of agencies I could recommend.
E se vuole dimostrare l'innocenza di suo marito posso consigliarle diverse agenzie.
These bodies may form part of agencies charged at national level with the defence of the rights under other Community acts including Directives 2000/43/EC, 2000/78/EC and 2004/113/EC.
Tali organismi possono far parte di organi incaricati di difendere, a livello nazionale, i diritti tutelati da altri atti comunitari, tra cui le direttive 2000/43/CE, 2000/78/CE e 2004/113/CE.
These bodies may form part of agencies charged at national level with the defence of human rights or the safeguard of individuals' rights.
Tali organismi possono far parte di agenzie incaricate, a livello nazionale, della difesa dei diritti umani o della salvaguardia dei diritti individuali.
Funding & budget revenues of agencies [39 KB]
Finanziamenti e risorse di bilancio delle agenzie [39 KB]
Such progressive abolition shall also apply to restrictions on the setting up of agencies, branches or subsidiaries by nationals of any Member State established in the territory of any Member State.
Tale divieto si estende altresì alle restrizioni relative all'apertura di agenzie, succursali o filiali, da parte dei cittadini di uno Stato membro stabiliti sul territorio di un altro Stato membro.
However, the ad hoc establishment of agencies over the years has not been accompanied by an overall vision of their position in the Union.
Tuttavia, la creazione ad hoc di agenzie nel corso degli anni non è stata accompagnata da una visione d'insieme della loro posizione in seno all'Unione.
Amendment of the list of agencies eligible for participation in the public sector purchase programme (PSPP)
Modifica all’elenco delle agenzie ammesse a partecipare al programma di acquisto per il settore pubblico
A lot of agencies have already joined the ESCARCHA Network.
Molte agenzie hanno già aderito al Network escarcha.
These bodies may form part of agencies charged at national level with the defence of human rights or the safeguard of individuals' rights, including rights under other Community acts including Directives 2000/43/EC and 2004/113/EC.
Tali organismi possono far parte di organi incaricati di difendere, a livello nazionale, i diritti umani o di tutelare i diritti degli individui, inclusi i diritti tutelati dagli atti comunitari, tra cui le direttive 2000/43/CE e 2004/113/CE.
Well, we went to a whole lot of agencies, and hearing nothing but double-talk.
Beh, siamo andati da parecchie agenzie, - per sentire solo ambiguita'.
But there are a lot of agencies out there that are looking for profilers these days, Ms. Wish.
Ma esistono molte agenzie a cui servono buoni profiler, signora Wish.
You will find these data on the websites of agencies and other EU bodies, and EU institutions and other bodies.
Queste informazioni figurano nei siti web delle agenzie e degli altri organismi dell'UE e in quelli delle istituzioni e degli altri organi dell'UE.
To find an appropriate agency, look for "employment agencies" in the yellow pages or go to a directory of agencies.
Per trovare un'agenzia adeguata, cercare "agenzie per il lavoro" nelle pagine gialle o andare a una directory di agenzie.
We know that law enforcement is a broad category made up of agencies and organisations with varying needs.
Sappiamo che il termine forze dell'ordine si applica a una categoria vasta e diversificata composta da agenzie ed enti con esigenze diverse.
We have partnership arrangements with a number of agencies in various European countries.
Siamo partner con diverse agenzie di differenti paesi europei.
On 21 December 2016 the Governing Council approved amendments to the list of agencies located in the euro area issuing securities that are eligible for the PSPP.
Il 21 dicembre il Consiglio direttivo ha approvato le modifiche all’elenco delle agenzie situate nell’area dell’euro che emettono titoli idonei nell’ambito del programma di acquisto per il settore pubblico (public sector purchase programme, PSPP).
We've been included in an elite group of agencies invited to pitch Jaguar cars.
Siamo stati inclusi in un gruppo di agenzie d'elite, invitate a lottare per la Jaguar.
There's an alphabet soup of agencies who want him.
Tutte le agenzie lo stanno cercando.
Commission adopts roadmap for reform of agencies
La Commissione adotta una tabella di marcia per la riforma delle agenzie
This shall also apply to the setting up of agencies, branches or subsidiaries by nationals of any EC Member State or EFTA State established in the territory of any of these States.
Parimenti non sussistono restrizioni all’apertura di agenzie, succursali o filiali da parte dei cittadini di uno Stato membro della Comunità o di uno Stato AELS (EFTA) stabiliti sul territorio di un altro di questi Stati.
Now the services of the newlyweds offered a huge number of agencies that will help to professionally hold a wedding.
Ora i servizi degli sposi hanno offerto un numero enorme di agenzie che aiuteranno a organizzare professionalmente un matrimonio.
The opportunities offered by the labor market, working both as freelance professionals and as collaborators of agencies or studies, must be seized in the most effective way.
Le opportunità offerte dal mercato del lavoro, operandovi sia come liberi professionisti sia come collaboratori di Agenzie o Studi, devono essere colte nel modo più efficace.
Amendment of the list of agencies eligible for participation in the PSPP
Modifiche all’elenco di agenzie ammesse a partecipare al PSPP
The harmonised list of agencies will be published on the ECB's website, specifying whether the quantitative criteria for valuation haircut category II have been met in respect of each agency.
L’elenco armonizzato delle agenzie sarà pubblicato nel sito Internet della BCE e preciserà se un’agenzia soddisfi i criteri quantitativi per la seconda categoria degli scarti di garanzia.
The location of agencies and distributors Générale
La posizione di agenzie e distributori Générale
2.5985779762268s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?